
供应商质量保证书
在生活中,保证书的使用成为日常生活的常态,保证书能对保证者起到督促和提醒作用。在写之前,可以先参考范文,以下是小编收集整理的供应商质量保证书,希望能够帮助到大家。
供应商质量保证书1供应商(厂商):
东莞广声五金塑胶制品有限公司现正实行c-tpat美国海关商贸反恐合作计划,该计划是对整个供应链的安全提出要求,所以望贵公司在今后的合作中,也考虑尽快加入该计划,并签订此保证书。
贵公司保证符合以下要求:
1.配件不可被再次制造成武器;
2.提供物品中不得藏匿武器及零配件;
3.贵厂人员不能对我方货柜车、人员、工厂进行伤害;
4.不得进行恐怖活动等;
5.积极配合我方实施c-tpat;
6.如贵厂出现安全事故及隐患应及时通知我厂相关人员;
7.保证货物的运输/搬运和储存相关的过程完整及安全
8.如因贵方原因造成我方在c-tpat方面所遭受到的损失,将由贵厂承担一切经济损失。
the following requirements should be claimed to be met.
1 all the accessories must not be remade into weapons.
2. weapons and their accessories must not be hidden in the goods.
3. no harm can be made to the container trucks, employees and factory of concord by the people from your factory.
4. no terrorist activities are allowed.
5. cooperate actively with concord to execute c-tpat.
6. inform the related person in concord in time if a safety accident happened or a potential safety hazard is discovered in your factory.
7. all the economic loss of concord related to c-tpat because of any reasons from your side should be born by your company.
approved by :
signature & date: _________________________________
name : _________________________________
designation: _________________________________
managing director / gm / plant manager
company chop
请贵公司签字、盖公章后回传,以表示同意此文件内容回复. please sign, stamp with company chop and fax back to reply your agreement with this document.
供应商质量保证书2供方:(中文名)
需方:(中文名)东莞市沙田冠伦纸品加工店
雙方本著真蘸献鳌⒒ダ互惠、共同發展的原則,為保證供方向需方所供材料的品質水準;同時為了滿足我司客戶的環保要求,製造商要限制所生產產品中的有害物質,以達到各國標準及產品中的有害物質含量能夠滿足我司的規定要求,為此,冠伦執行綠色採購計畫,需要供應商的支援、配合和參與,避免因品質問題,或環保問題而造成糾紛或經濟損失,明確雙方的權利與責任,雙方經友好協商,同意就供方所供材料原因而引起的品質問題,現在我司和貴司達成如下協定:
一、品質協議:
1.供方嚴格按照需方要求提供需方所需規格材料,供方須向需方提供一份所供材料的技術說明書,其中包括該材料的組成、特性、使用及保存方法,出廠檢測方法及標準,並得到需方確認。
2.供方應根據合同上的要求將材料的出貨檢測報告、產品合格證,連同材料同時交給需方。供方要提供書面說明產品合格證上各種標識的含義。
3.供方若需要變更生產地點、工藝、設計、原材料、外形尺寸、技術參數上有任何改動、或產能不足、停產、轉產時,應至少提前3周書面通知需方,隨後提供更改後的樣品,經需方書面認可後,方可批量供貨,否則,由此造成的損失由供方承擔。
4.供方向需方提供的產品其品質保證期至少為從出貨到需方開始計算,品質保證期為一年半。在保質期內,在需方生產過程及需方終端客戶出現因供方提供材料不良造成的損失由供方負責。
5.需方有責任按照供方提供的方法和條件對供方提供的產品進行儲存。
6.品質問題的處理和賠償責任
6.1供方應指定一名品質負責人和一周7天/24小時緊急聯絡人,並把名單和聯絡電話提交給
需方。
6.2出現因供方所供材料不良造成的品質問題時,需方應立刻回饋供方,供方必須在24小時
內以書面8d—report的形式初步給出應急措施,應急措施包括對需方在製品、庫存品以及需方客戶的在製品、庫存品等的臨時應急處理方案。3天內給出完整的8d—report分析報告及糾正預防措施。
7.進料檢驗不合格情況:
根據抽樣方案,需方在進料檢驗時發現供方所供產品不合格時:
——退貨或換貨。供方須迅速按需方要求重新換貨,由此產生的額外咻斮M用、耽誤需方生產等一切損失由供方負責,并每批退貨因品質不良處罰rmb 100元,環境不良每批處罰rmb10000元——篩選。由於需方生產急需,須進行篩選使用供方產品時:由供方派人到需方篩選,由此造成需方生產延誤、停產而無法完成計畫交期等一切損失由供方承擔。由需方派人篩選,費用為20元
(人民幣)/小時/人,由此造成需方生產延誤、停產而無法完成計畫交期等一切損失由供方承擔。
——特采。(環境物質未滿足要求的材料不考慮特采使用)由於需方生產急需,需方特采使用供方產品時,扣除供方當批貨款的5%(如果貨款已付,則在以後來料扣除同等金額貨款)。特采材料在需方生產及需方客戶發現不良的處理參見8和9
……此处隐藏4769个字……2.甲方在来料检验、生产过程中发现的属于乙方产品质量不良的产品,乙方有义务对不合格品一对一进行调换合格的产品,并及时按甲方要求进行处理。3.乙方产品在甲方检验时发现不合格,由于甲方急用,乙方应立即换货或安排人员到甲方进行挑选、返工。如乙方无法安排人员到甲方进行处理,所发生的相应费用由乙方承担,费用计算方法:rmb30元/人.小时×挑选人数×时间,甲方实施挑选前将发送《来料品质异常处理单》给乙方,如乙方在2个工作日内未进行处理,甲方将执行挑选、返工,甲方将视为默认,相应费用将从乙方货款中扣除。
4.因乙方的品质或交期,造成甲方停产或影响甲方交货期,造成甲方经济损失的所有费用由乙方承担。停工待料费用计算方法:rmb30元/人.小时×停线人数×时间,其它费用按实际损失计算。甲方将相关费用明细计算完毕后书面通知乙方,如乙方在2个工作日内未给予回复,甲方将视为默认,相应费用将从乙方货款中扣除。
5.因乙方的品质问题导致甲方产品被客户退货或返工,甲方因此所产生的全部费用由乙方承担,甲方将相关费用明细计算完毕后书面通知乙方,如乙方在2个工作日内未给予回复,甲方将视为默认,相应费用将从乙方货款中扣除。
6.因乙方的品质问题导致甲方产品被维修、返工,不良比例大于5‰,甲方维修、返工所产生的费用由乙方承担,计算方法:rmb30元/人.小时×返工人数×返工时间+材料损失费用。甲方将相关费用明细计算完毕后书面通知乙方,如乙方在2个工作日内未给予回复,甲方将视为默认,相应费用将从乙方货款中扣除。
7.因乙方的品质问题产品在甲方生产使用过程中出现质量问题,虽未导致停工、返工,但不良比例大于1%,乙方除承担第6条的所有费用外,甲方还可以对乙方进行扣罚,扣罚金额为乙方有质量问题批次产品总价值的20%。
8.因乙方的品质问题产品在甲方的客户使用过程中出现质量问题,导致客户端批量退货且经返工仍不能排除的性能患产品,甲方将退回乙方该批次的所有产品,乙方将承担所有返工及运输费用,同时甲方将对乙方进行该批次总价值50%处罚。因质量隐患造成甲方客户终止合作的,甲方将对乙方进行该质量隐患批次产品总价值100%的处罚,并视情节对乙方其它货款进行处理。
9.甲方委外加工,由于乙方生产工艺、储存、运输不当等问题导致甲方产品损坏、遗失或发生其它质量、数量问题所产生的费用,甲方将按产品采购成本价向乙方提出赔偿。
10.乙方产品出现质量问题造成甲方产生经济损失后,甲方将以书面形式向乙方反馈,列明详细情况、产生费用等,向乙方书面提出赔偿要求,乙方应在2个工作日内确认回传,超期将视为默认,甲方将按书面赔偿要求在乙方方货款中执行扣款。
十、本协议双方自愿签署,如需要变更,需双方共同协商。一经签署,立即生效,协议不因甲乙双方公司改组、签约人员离职、公司变迁或公司产地不同等因素而改变其法律效力,违反方须承担由此产生的一切后果和法律责任。
十一、其它未尽事项,双方协商解决。
十二、有效期限:本协议书一式两份,甲乙双方各执一份,协议自双方代表签字之日起生效,有效期2年,到期后未续签,则顺延2年。
供应商质量保证书7买方:编号:wpsp-ddd-yyyy-sss
buyer:serialno.: wpsp-(dept)-(year)-(serial#)
供应商:编号:
supplier:serial no.:
供应商地址:日期:
address of supplier:date:
date:
产品不含禁止物质保证
warranty of non-inclusion of prohibited substances in products
供应商表示并保证供应商(包括供应商的子公司)向买方及其子公司或附属公司所交付的全部或部分产品(包括但不限于周边设备、附件或包装),并无含有附表一所载的禁止物质。
supplier hereby represents and warrants that all of or part of its products, (including, but not limited to, the peripherals, accessories or packages) delivered to buyer, its subsidiaries and/or affiliated companies by supplier and/or its subsidiaries are free from any of the prohibited substances identified and listed in exhibit 1.
由于禁止物质的存在,无论禁止物质以什么方式存在,对买方产生或引起的任何及全部损害赔偿、费用、损失、责任和开支,供应商将进行抗辩,并对买方提出赔偿。
supplier shall defend, indemnify and hold buyer harmless from and against any and all damages, cost, loss, liability and expenses which may be incurred by buyer by reason of, resulting from, in connection with or arising in any manner whatsoever from the presence of the prohibited substances.
本保证是买方与供应商由20xx年1月1日起所订立的买卖合同或定货单的补充协议。
this warranty is supplemental to the sale and purchase agreement(s)/purchase order(s) made by and between buyer and supplier commencing from 1st january 20xx.
注:此中文译本只供参考之用,如与英文原文有任何歧异,概以英文版本作准。
remarks: the chinese translation is for reference purposes only. in the event of any inconsistency between the english version and the chinese version, the english version shall prevail.
for and on behalf of
_____________________________
授权代表人(authorized signatory